Numéro : 2298 - Year : 1998
The equivalent regulations in the aeronautic area
Christian FOILLARD, Inspecteur Général de l' Aviation Civile
Le transport aérien bénéficie du meilleur taux de sécurité parmi tous les modes de transport. Cette situation résulte de la conscience aiguë qu’ont tous ses acteurs de la priorité absolue à accorder à cette notion. L 'histoire et le poids de l'opinion ont transformé cette recherche de la sécurité en une véritable attitude culturelle collective (Etats, exploitants, usagers).
La sécurité du transport aérien résulte de la conception, construction, navigabilité et exploitation de l'aéronef, considéré dans son espace aérien ou son environnement aéroportuaire. Cette chaîne complexe présente de nombreux points de fragilité, parmi lesquels I 'homme n’est pas le moins préoccupant.
La mise en commun d'une masse considérable d'informations, résultant du caractère intrinsèquement international du transport aérien, de son organisation mondiale et régionale, des relations entre constructeurs et équipementiers, compagnies exploitantes, autorités de certification etc. ainsi que l'exploitation systématique des accidents et incidents aux fins du retour d'expérience constituent les fondements de la pensée " sécurité aéronautique ". Aux menaces consubstantielles à l'activité aéronautique proprement dite sont venues s'ajouter depuis quelques décennies des menaces extérieures : terrorisme et péril aviaire sont les deux principales.
Advanced search
Year